Сергей Вольф. Чем я обязан Довлатову. - Сергей Довлатов: творчество, личность, судьба / Сост. А. Ю. Арьев. - СПб.: "Звезда", 1999.
ЧЕМ Я ОБЯЗАН ДОВЛАТОВУ
Известно, что разговор о каком-либо значительном человеке есть замечательный
повод к самолюбованию.
Итак, чем же я обязан Сереже Довлатову? Разумеется, не он мне, ибо
известный кому надо сюжет — наше с ним знакомство когда-то в чаду ресторана
«Восточный» — обозначил вышестоящий заголовок: я ему ничего дать и не
мог, так как, главное, отказался читать его рассказы, подозревая, что ничего
дать не смогу. Он был тогда такого же роста, как и потом, и производил
впечатление писателя едва-едва начинающего, но уже и сложившегося.
И снова «итак». Чем же я обязан Сереже? Вероятно, это некий туманный
перечень всяких там: вот этим, вот этим, еще этим вот, ну и вот этим. И
здесь все годится. Скажем, и то, что эти строки я пишу, сидя в носках,
подаренных мне вчера Леной Довлатовой, Сережиной женой.
Поэтому я вынужден себя ограничить. И я попытаюсь порассуждать о том,
как Сережа повлиял на мои стихи. О прозе разговор особый, ибо когда мы
с ним познакомились, как прозаика Сережи вовсе не было, а я таковым вполне
и, вероятно, заслуженно являлся, а нынче — все знают, каков Довлатов прозаик,
а я в качестве последнего (по крайней мере, по шкале моих оценок) еще не
состоялся. Со стихами, кажется, у меня пока получше, а потому, повторяю,
я попытаюсь порассуждать о том, как Довлатов повлиял на мои стихи, и это
и есть то, за что я ему благодарен. (Как могут заранее догадаться люди,
наиболее изощренные в делах стихосложения, влияние Сережи на мои стихи
было — красивое слово! — опосредованным и к технике или тематике стиха
никакого отношения не имело.)
В школе я написал том стихотворений а-ля Сергей Есенин. После школы
увлеченно писал рассказы, стихи — тоже, но уже другие и нечасто. И маленькие,
веселые, никак не есенинские. Вот именно на них реакция Сережи нечто и
определила в написании позже мною иных стихов — не коротеньких и не веселых,
нынешних.
Однажды в моей жизни произошло значительное событие, которое, правда,
ни к чему особенному тогда не привело: одно стихотворение напечатала «Кухня
слона» кухни журнала «Аврора», в то время крупноформатного и лихого. Это
были лирические стихи, а точнее — точный же испано-мексиканский рецепт
приготовления телятины в красном сухом вине. (Да, кстати, по причинам,
которые сейчас объяснять неуместно, рецепт для советского человека был
небезупречен: в нем — в стихах — не было отмечено, что вино, перед тем
как пустить его в дело, следовало прокипятить, иначе даже нежнейшая телятина
могла стать жесткой за счет процесса дубления. Кое-кто на этом попался
и невзлюбил и блюдо, и меня.)
Заканчивались они, эти стихи, этот рецепт, так:
Вскоре после публикации моего любимого опуса мы встретились с Сережей, и он сказал мне:А вот теперь, дружочек, тишина.
О, глас рубина! Хладность струй фонтана!
О, сухость Богом данного вина!
На нашу латку — ровно два стакана.Закрой же крышку, точная рука,
Четверть часа легчайшего кипенья,
Потом на стол — последний путь телка.
Или:Моя жена печет блины
Различной формы и длины.
Или еще:Удивительное дело —
Вставить хрен в чужое тело.
Ну, или такое вот:Если тебе е..... по роже,
Значит, тебе истина дороже.
— Последнее повтори, пожалуйста, — сказал Сережа.Шел по улице зверек,
Делал лапкой поперек.
— Неплохо, — сказал Сережа. — Вполне неплохо! А «божоле» я вроде бы не пробовал, да?— Не дрогнет партизан! — сказал Сезанн.
— Мы не сдаемся в плен! — сказал Гоген.
— Фиг вам поможет Бог! — сказал Ван Гог.
— Ай! Шли бы, куда шли! — сказал Дали.
— А вывод-то каков? — спросил Целков.
— Горилки! Чтоб я вмер! — сказал Бодлер.
— Не лучше ли «камю»? — спросил Камю.
— А может, «божоле»? — спросил Милле.
— Ах, нет-нет-нет, конечно, виски — и кило, —
сказал внезапно по-английски Буало.
— Но до Пушгор, простите, очень далеко! —
воскликнул Пушкин и велел нести «клико».
Когда ж Рембо и Бо Цзюйи слегла поддали,
Сам Руставели внес бутылку «цинандали».
— Вот он, елей! — сказал Сислей.
— Кидайте в воду хрен! — вскричал Дерен.
Он настаивал на том, о чем я и сам смутно догадывался. Но я-то «догадывался»,
а он — жестко сформулировал.
Тогда я, разумеется, не знал, что это было довольно мощное его воздействие
на меня, а он не знал, что Пушкинские Горы — это местечко, куда он поедет,
и, само собой, не знал, что из всего этого выйдет, да и никто не знал.
Как говорят люди эпической ориентации — «шли годы». Буквально. Сережа
начал работу в этом своем Национальном Парке. Я поехал туда однажды. Не
с его помощью. С помощью Володи Герасимова, с его обстоятельными (возле
пивного ларька у церкви Николы Морского) пояснениями, как туда добираться
и что и как говорить тем, с помощью кого единственно и следует добираться.
Нет, все же я дополз туда пользуясь в экскурсионном автобусе «Гостиный
двор» — «Пушкинские Горы» именами Сережи и Андрея Арьева.
Жил я в Ворониче. Излишне жирное молоко у хозяйки, Вульфова горка,
пустой ларек типа «Союзпечать» под горкой (но ближе к дороге), где приятель
Сережи, помогая себе вином типа «портвейн», торговал единственным товаром
— гусиными пластмассовыми перьями, которыми Александр Сергеевич кое-что
томительное писал обаяшке Керн. Довольно хорошо помню все зрительно. Дорогу
от Воронича до, как минимум, пыльной большой площадки, где останавливались
все экскурсионные автобусы и где по глубокой пыли вразвалку ходили толстые
утомленные чайки, волоча по пыли длинные изящные крылья и пожирая хлеб,
оброненный взвинченными экскурсантами, хотя Чудское озеро-море и его рыбы
были совсем рядом, дай только волю крыльям. Впрочем, если чайки были склонны
есть наш хлеб, их пыльный мазохизм обязан был быть мне тогда понятным.
Да-а, хорошие, получается, были времена в те времена, а теперь в Нидерландах,
возможно, спорят, переплывал ли Довлатов реку Сороть под водой туда и,
не выныривая, обратно или все же только туда, а если перед «обратно» делал
паузу отдыха, то есть выныривал, то не в эту ли паузу он замыслил девятнадцатый
абзац книги «Заповедник»?
На той вышеупомянутой пыльной садистской дороге и встретились мы
однажды, Довлатов, Арьев и я. Разговора не помню, помню лишь, что мне велено
было читать вслух мои стихи, помню, что абсолютно искренне я отбивался:
тогда мне их читать вовсе не хотелось, актер это может понять лучше литератора.
Настаивал на чтении Арьев, я отбивался, стал настаивать друг Арьева Довлатов,
я — опять отбивался, вдвоем они меня победили — я прочел стихи. Одно стихотворение.
Разумеется, помню какое. Цитировать я его не буду: оно вошло в книжку,
и пусть эта книжка одна — стихи опубликованы, хотя некоторые люди поумнее
меня ничего не имеют против повторной — и так далее! — публикации. Они
имеют «за».
Это были вполне серьезные стихи. Средней длинности или короткости и
без тютелечки веселья.
Злой, что твой фокстерьер, что твоя такса, от чтения в результате
насилия, я все же заметил удовольствие насильников и не только оттого,
что «их взяла», но и от самих стихов. Довлатов (не скажу — Арьев) был,
вероятно, не помня собственной установки, доволен воплощением своей идеи:
как следует писать стихи вообще и мне — в частности.
Здесь можно поставить точку, и я ее ставлю.
А еще Сережа звал меня иногда Вольфяра.
И поскольку мне нравится подобное теплое обращение ко мне — это тоже
нечто такое, за что я благодарен Довлатову и чем я ему обязан.